主页 分类 悬疑小说 问大象去吧

第8章 八奥利薇夫人出访

奥利薇夫人走进货品齐全的威廉斯与巴尼药妆店,在堆满各种治疗鸡眼和硬皮药品的旋转盘前停下来,又在堆积如山的橡胶泡绵前犹豫了一会,然后在处方台前徘徊一阵,接着从陈列美观的柜台前走过,柜台上堆满伊莉莎白.雅顿、赫莲娜.鲁宾斯坦、蜜丝佛陀和其他化妆品公司的产品,满足女人想像自己变成美女的欲望。 奥利薇夫人最后走到一个丰满的女店员前,买了一条唇膏,然后惊呼出来: 咦,玛莲,你不是玛莲吗? 噢,没想到是你,奥利薇夫人,好高兴见到你,太棒了!我要告诉其他同事你在这里买过东西,她们一定很兴奋。 不用告诉她们吧。奥利薇夫人说。 噢,我敢说她们一定会拿签名簿来! 希望不会,奥利薇夫人说:你最近好吗,玛莲?

噢,马马虎虎,还过得去。玛莲说。 我不知道你还在这里工作。 我想,到别的地方也差不多吧,而且他们对我不错,去年我加薪了,现在我多少负责管这个化妆品柜台。 你妈妈呢?身体好吗? 噢,很好。她要是知道我见过你一定很高兴。 她还住在医院再过去那条路吗? 是的,我们还住那儿。我爸爸身体不太好,不时要上医院。我妈倒是一直很健康,知道我见到你,她一定很高兴。你是特地过来的吗? 也不算,奥利薇夫人说:其实我只是刚好路过,去看一个老朋友,我想她看看手表说:你妈妈会在家吗?我可以过去看看她,走之前可以聊几句。 噢,那快去吧。玛莲说:她一定高兴死了,可惜我不能一起去。因为唉,被看到不太好,我还要一个半小时才能离开。

没关系,下次吧。奥利薇夫人说:我忘了,你们家是十七号,还是有个名字? 我们家叫月桂小屋。 噢,对,对,我好笨。见到你真高兴。 奥利薇夫人匆忙带着那支根本不想要的唇膏离开,驱车行驶在奇平巴川的大街上,转了个弯,经过一个车库和医院,开进一条两边有舒适房子的狭窄小路。 奥利薇夫人在月桂小屋前下车敲门,一个五十岁左右、清瘦而精神饱满的灰发妇人开了门,仔细辨认着来客。 啊,是你,奥利薇夫人,哦,好久好久不见了。 是呀,好久不见了。 进来吧,快进来。喝杯茶吧? 不用了,奥利薇夫人说:我刚在一个朋友那边喝了,而且我得赶回伦敦。是这样的,我到药妆店买点东西,结果碰见了玛莲。 噢,是啊,她在那里做得不错,他们很器重她,还说她有经营才能。

真好。你最近好吗,巴蔻太太?你看来身体不错,跟上次见到时一样,都没什么变。 噢,才没有,头发都白了,人也瘦了许多。 今天我遇见好多老朋友,奥利薇夫人进了屋子,走到一间窄小凌乱的客厅。你还记得卡丝泰夫人吗,茱莉亚.卡丝泰夫人? 噢,当然记得,她一定过得不错。 的确,我们聊到过去的事,甚至连以前发生的悲剧也谈了。那时我在美国,所以知道的不多,就是大家说的雷文克案。 噢,我记得很清楚。 你曾经在他们家工作对不对,巴蔻太太? 没错,我通常一星期去三个上午,他们人很好,标准军队出身的绅士和淑女你们大概会这样形容吧,总之是老派人士。 发生那种事真是太悲惨了。 嗯,真的是。 那时你还在他们家工作吗?

没有,我没办法。我的老姑妈艾玛过来和我一起住,她快瞎了,身体又不好,我腾不出更多时间去外面工作。不过事情发生的前一两个月,我都还在那边。 这种事真可怕,奥利薇夫人说:据说他们是一起自杀的。 我不信,巴蔻太太说:他们一定不是约好一起自杀的,他们不是那种人,而且本来在一起那么快乐。当然啦,他们住在那边也没多久。 没错,他们没住多久。奥利薇夫人说:他们第一次回英国时,住在伯恩茅斯附近不是吗? 对,但他们觉得离伦敦太远了,所以搬到奇平巴川来,房子和花园都很漂亮。 你最后一次在他们家工作时,他们的身体都还好吧? 嗯,将军就和许多人一样,觉得自己老了,他的心脏有点毛病,也有轻微中风。你也知道,就是那类毛病。他们就是吃药,有时也到医院住一阵子。

那夫人呢? 嗯,我想她很怀念在国外的生活,他们在这里认识的人不多,尽管也和一些同阶级的家族来往。但在马来半岛比较不一样了,那里有许多仆人、有快乐的宴会等等。 你觉得她很怀念她的欢乐宴会? 呃,我不是很确定。 有人告诉我她戴假发。 噢,她有好几顶假发,巴蔻太太笑了:很精巧也很昂贵,她时常把它们送回伦敦,请他们重新整理后再寄回来。她有各式各样的假发,赤褐色的、整头灰色的鬈发她戴这顶的时候的确很迷人。还有两顶,嗯,不是很漂亮,但很实用起风的时候表示会下雨,总会想在头上戴点什么。夫人很重视外貌,也花了不少钱在服饰上。 你觉得这场悲剧的原因是什么?奥利薇夫人说:你知道,那时我在美国,不在这边,也见不到任何朋友,所以没听过这件事。而且,嗯,也不方便直接问或在信中提这种事。听说用的是雷文克将军自己的左轮手枪?

噢,是呀,将军在屋里放了两枝枪,他说没枪的房子不安全,也许他是对的,就我所知,之前他们从来没碰过麻烦。有一天下午,一个很讨厌的人闯到将军家里来,我不喜欢他的样子,他想见将军,说他年轻时曾在将军的团里当兵。将军问了他几个问题,认为这个人不太嗯,不可靠,就遣他走了。 会不会是别人下的手? 嗯,我觉得应该是,我想不出别的原因。我很不喜欢那个园丁,他名声不太好,我猜他以前坐过牢。不过将军接受了他,愿意给他一次机会。 所以你觉得可能是园丁杀了他们? 嗯,我我一直这么想,不过也可能不是。可是我不相信我是说,大家谣传将军或夫人的绯闻,或者将军杀了夫人还是夫人杀了将军,那全是胡说八道。在我看来,一定是外人下手的。他们不像现在的人那么坏,还没那么多凶残的手段。看看现在报上写的东西,年轻人可能还只是个孩子,就吸毒、撒野、横冲直撞、莫名其妙地杀人;在酒吧邀请女孩子一块喝酒然后送她回家,结果第二天女孩就陈尸在阴沟里;把摇篮里的婴儿偷偷抱走;带女孩去舞会,然后在回来的路上杀死或勒死她,好像每个人都可以为所欲为。总之,将军和夫人这对为人宽厚的夫妇,某天傍晚悠闲地去散步,最后却都脑袋中枪死了。

是射穿头部吗? 嗯,我记得不太清楚了,我也没有亲眼看到。总之,他们只是像平常一样出去散步。 他们之间有过什么不愉快吗? 嗯,他们偶尔也会争吵,哪对夫妇不吵呢? 没有男朋友或女朋友? 噢,对他们那种年纪的人,可能不适合用这些字眼,我是说,到处都有人这么议论,但全是胡说,根本没这回事。人就是喜欢谈论这种事。 会不会他们有谁病了? 嗯,夫人曾有一两次到伦敦看医生,我猜是准备住院或打算动个手术,不过她从来没有告诉我。我想医生把她治好了。她在医院只待了一段时间,应该没有开刀。从伦敦回来以后,她看起来更年轻了。总之,她一定做了整型,戴上那些鬈曲的假发看起来好漂亮,好像换了个人。 那雷文克将军呢?

他是个正派的绅士,我没听说过他有丑闻,我想也不会有吧。虽然大家议论纷纷,不过只要一有悲剧,就会有人乱说话。他的头好像在马来半岛撞伤过。我有个叔叔还是伯父,有一次从马背上摔下来,撞在一门大炮或什么东西上,后来他就变得很古怪了。前六个月还很正常,后来他整天想杀他老婆,最后被送进精神病院。他说他老婆跟踪他、想害他,又说她是其他国家派来的间谍。唉!清官难断家务事呀。 总之,你觉得我听到的那些传言,譬如说他们感情不好,所以才杀了对方之后再自尽等等,这些没有一个是真的? 嗯,我不相信。 当时他们的孩子在家吗? 没有,小姐她呃,她叫什么?萝西吗?不对,佩内洛吗? 是西莉亚,奥利薇夫人说:她是我的教女。

噢,对,我想起来了,记得有一次你带她出去玩。她很活泼,有时脾气很坏,不过我想她很爱她父母。说来幸运,悲剧发生时她正在瑞士念书,如果她当时在家,一定会受到很大的打击。 他们还有个儿子,是吧? 对,爱德华少爷。将军有点担心他,他看起来好像也不喜欢他父亲。 噢,那没什么,男孩子都有这种时期。爱德华喜欢他母亲吗? 嗯,我想夫人对他太过关心,他大概觉得很烦。你也知道,男生不喜欢母亲唠唠叨叨叫他们穿厚一点的毛衣或多加件衣服等等。将军不喜欢他的发型,是种呃,反正不是现在这种样式,但已经有点样子了,你知道我的意思吧。 事情发生时,爱德华也不在家吗? 对。 我想他一定很震惊吧? 嗯,一定的。当然我听说的不多,因为我没再去过他们家。你要问的话,我告诉你,我不喜欢那个园丁,我想他叫做呃,弗雷德,弗雷德.韦泽,好像吧。他似乎曾经犯过嗯,诈欺之类的事,被将军查出来了要解雇他,我觉得他嫌疑很大。

你是指枪杀将军夫妇? 嗯,我想有可能他本来只想杀将军,但是夫人也在旁边,他就不得不连她一起杀了,书上都是这样写的。 没错,奥利薇夫人沉思着说:从书上可以学到各种事情。 还有一个家庭教师我也不喜欢。 什么教师? 嗯,爱德华以前有一个家庭教师,他在预科学校的考试没有通过,所以他们帮他找了个家庭教师。他教了大概一年,雷文克夫人很喜欢他。她很喜欢音乐,那个老师也是。记得他叫艾德蒙,一个很娘娘腔的年轻人。照我看来,将军也不怎么喜欢他。 但雷文克夫人喜欢。 噢,我想他们有很多共同点,是夫人而不是将军决定聘用艾德蒙的。艾德蒙温文有礼、言谈得体而且 那个男孩呢?他叫什么 你是说爱德华吗?噢,他很喜欢这个老师,简直有点英雄崇拜了。总之,不要听信那些丑闻的谣言,说夫人和谁有关系或是将军和那个帮他做记录的圆脸女孩纠缠不清。不管那个邪恶的凶手是谁,他都是外面的人。警察没有找到任何嫌犯,现场附近有一辆车,但车上也没查到有用的线索。不管怎样,我认为应该去找在马来半岛或国外认识将军夫妇的人,甚至查查他们刚开始在伯恩茅斯住的地方。事情很难讲的。 这件事你丈夫怎么想的?奥利薇夫人问道:他没有你了解的多,但他可能也听到不少。 当然了,他也听到很多传言。有天晚上在乔治与弗莱格,大家七嘴八舌,说夫人酗酒,一箱箱的空酒瓶搬出屋外。那绝对是假的,我知道事情的真相。他们有个侄子偶尔会来看他们,有天不知怎么惹上警察了可是我觉得这和命案没什么关联,警察也这么想。 、总之,这件事不是那时发生的。 除了将军和夫人之外,再没有别人同住吗? 嗯,夫人有个姐姐有时会过来,好像是同父异母的姐妹,两人长得很像。我老觉得,那个姐姐每次一来就会带来麻烦,她喜欢瞎搅和,说些讨人厌的话。 夫人喜欢她吗? 嗯,要问我的话,我觉得她不是很喜欢。那个姐姐希望和他们在一起,不想离开她,但我认为夫人觉得她很难以忍受。她很会玩牌,所以将军很喜欢她,他喜欢找她下棋、玩牌,有些地方她是蛮风趣的。她好像叫洁瑞柏夫人,应该是寡妇,经常跟他们借钱。 你喜欢她吗? 嗯,不介意我这么说的话,夫人,我不喜欢她,很不喜欢。我觉得她是专门惹麻烦的人。但惨案发生前她有一阵子没来,我不太记得她长什么样子了,她有个儿子来过一两次,我也很不喜欢他,鬼鬼祟祟的。 嗯,奥利薇夫人说:我想没有人能知道真相了,毕竟都过了这么久。前几天我遇见我教女。 真的吗?夫人,我很想知道西莉亚小姐的近况,她过得怎么样?还好吧? 嗯,看起来很好,她好像正考虑要结婚。总之,她已经有一个 有固定的男朋友了吗?巴蔻太太说:啊,我们都是这样过来的,就算不是嫁给第一个碰上的人,但十之八九也是这样。 你认识伯登卡夫人吗?奥利薇夫人问。 伯登卡?好像听过这个名字。不,不太清楚。她住这边,或者到他们家做客过?不,没印象。不过我以前听过这个名字,好像是将军在马来半岛认识的老朋友,但我不认识。她摇了摇头。 好了。奥利薇夫人说:不能再闲聊了,见到你和玛莲真让人高兴。
按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下滚动