几分钟后,露希脸色死白地从仓房走出来,锁了门,把钥匙挂回到钉子上。
她飞快地冲到馬廄取车,沿着后面的车道开出去,在路尽头的邮局前停了下来,然后走进电话亭,投币,拨号。
我想跟玛波小姐说话。
小姐,她正在休息。您是艾拉贝罗小姐,是吗?
是的。
我不能打扰她,这事不能通融。老太太上了年纪,需要多加休息。
你必须麻烦她来接一下,情况非常紧急。
我不
请你马上照我说的去做。
露希一旦下了决心,声音就变得像钢铁一样坚定,芙伦丝听出了命令的意味。
没过多久,玛波小姐的声音响了起来:
喂,露希?
露希深吸一口气,说:
您的猜测非常正确,我已经找到它了。
是一具女尸?
是的,一个穿着毛皮大衣的女人。别墅附近有座兼作仓房和展览馆的房子,里面有个石棺,尸体就在那里面。您觉得我该怎么办呢?我认为应该去报警。
对,应该去报警,赶快去!
但那些跟您有关的事情该怎么说呢?他们先想知道的一定是我为什么要无缘无故去撬开一个厚重的棺盖。你要我编个理由吗?这个我倒是没问题。
不,你知道,我认为现在最重要的就是把事实陈述给他们听。玛波小姐的声音,温和中不乏严肃。
跟您有关的事也说?
每件事情都得说。
露希苍白的脸上绽开了笑容:
这对我倒是简单,只怕他们很难相信!
说着她挂断了电话,过了一会儿又接通了警察局。
我在鹿瑟福庄园那栋长仓的石棺里发现了一具尸体。
什么?
露希又重覆了一遍。她判断,下一问题他们就会问她姓啥名谁了,所以便先报上了自己的名字。
随后她驾车回去,放好车子走进了别墅。她在门厅里思前想后了一会儿,便果断地一点头,走进了书房。桂康索小姐正在帮父亲填着《泰晤士报》上的字谜游戏。
我能跟您说几句话吗,桂康索小姐?
艾玛的脸上掠过一丝阴影,然后忧心忡忡地抬起头来,露希知道她在为家务担心,帮佣的人这样说话,通常是表示要辞职不干了。
桂康索老先生急躁地催促着:
说啊,女孩,说啊。
露希对艾玛说:
我想单独跟您谈谈。
放肆!桂康索先生说,你有什么话在这儿讲就好了。
你稍等一会儿,父亲。艾玛起身向门边走去。
老先生火冒三丈:
真是放肆!你的话可以等一会再说嘛!
恐怕不能等了。露希答道。
一点礼貌都没有!桂康索先生说。
艾玛走出房间进了门厅,露希紧跟其后,随手把门带上。
嗯,艾玛问,有什么事吗?如果你觉得两个男孩住在这儿增加了你的工作,我可以帮你分担,而且
不是那回事。我之所以不想当着您父亲的面说,是因为我知道他是个病人,只怕把他吓着了。您不知道,刚才我在长仓的石棺里发现了一个被谋杀的女人。
艾玛.桂康索愕然地盯着她:
在石棺里?被谋杀的女人?这不可能啊!
很遗憾,千真万确。我已经给警察局打过电话了,他们随时都会来。
艾玛的脸微微红了起来:
你通报警方之前应该先告诉我一声的。
真对不起。露希道歉。
我没听见你打电话呀艾玛瞥了一眼门厅桌子上的电话。
我在下面马路上的邮局打的。
奇怪,你为什么不在这儿打呢?
露希的脑筋飞快地一转:
如果在这儿打,我怕那两个男孩会在附近,会听见
我明白,是啊我明白他们就要来了?我是说警察局的人?
他们已经来了。露希说。
话音刚落,一辆车子嘎的一声在前门停了下来,门铃声在屋子里回荡着。
很抱歉必须要求您这么做,真是万分抱歉。培肯警官说。
他搀着艾玛的手臂,领她出了仓房。艾玛脸色苍白,一脸的病容,但依然步伐坚定地往前走着。
我可以确定从来没见过这个女人。
非常感谢你,桂康索小姐。我想了解的就是这一点。您要躺一躺吗?
我得去看看我父亲。我一听说这件事就打电话给昆珀医生,他现在正跟我父亲在一起。
他们穿过门厅的时候,昆珀医生正好从书房里出来。他高高的个子,态度和蔼,有点玩世不恭的潇洒,他的病人都觉得他很有意思。
他和警官互相点头致意,培肯夸赞道:
桂康索小姐非常勇敢地完成了一项艰难的任务。
做得好,艾玛。医生拍拍她的肩膀,我一向知道你很有担当。你父亲没什么事,进去跟他聊聊天,然后去饭厅喝杯白兰地,那是我给你开的处方。
艾玛对他感激地一笑,走进了书房。
医生注视着她的背影说:
她是个完美无瑕的女人,可惜到现在还没结婚。家里全是男人,只有她一个女性,真是活受罪啊。我记得她还有个妹妹,十七岁就嫁人了,所以倒落得一身轻。艾玛其实长得挺漂亮的,要结了婚一定是个贤妻良母。
大概是她对父亲感情太深了。培肯警官说。
她对父亲的感情其实还没深到那种程度,但她像某些女人一样,具备了一种天性,努力要使家里的男人们感到快乐。她知道她父亲喜欢做病人,就由著他做病人,对兄弟们也是如此。所以赛巨老觉得自己是个出色的画家;还有那个叫什么来着哈罗德?他以为艾玛多依赖他英明的判断;而每次听奥菲吹嘘自己做生意如何耍手段时,她总是替他捏把冷汗。嗯,是的,她是个聪明的女人,一点都不笨。哦,您想让我帮什么忙呢?让我看看强斯顿检查完的那具尸体吗?强斯顿是法医。看我是不是又开错药害死人了?
我是想请您去看看,医生。我们想确认一下她的身份。总不可能让桂康索老先生去辨认吧?这恐怕会对他造成太大的压力。
造成压力?胡说八道!你要是不让他看看,他永远不会原谅我们的!他已经迫不及待了!这可能是十五年来让他最为兴奋的事咧,而且看看又没什么损失!
这么说,他其实没什么大病了?
他今年七十二岁除此以外没什么大毛病。真的,年龄就是他的问题。他患了一种奇怪的风湿痛谁没有呢?但他偏偏称之为关节炎。他饭后可能有点心悸,就一口咬定是心脏病。其实他想干什么就能干什么!这种病人我见得多了!反而是那些真正有病的人才拼命说自己身体健康。走吧,一起去看看你们那具尸体。一定很凄惨吧,我猜?
强斯顿判断她是两周到三周之前死的。
那就是很凄惨了。
医生站在石棺边往下看去,满脸好奇之情,而且仍秉持一贯的职业修养,未曾被他称之为很凄惨的东西所影响。
我没见过她,不是我的病人。我也不记得在布拉汉顿一带见过她。她生前一定很漂亮嗯,一定有人拜倒在她的石榴裙下。
他们重新走到屋外,昆珀医生望了望长仓。
是在那个,他们叫它什么长仓的石棺里发现的!真是匪夷所思!谁发现的?
露希.艾拉贝罗小姐。
哦,最近来帮忙的那位小姐?她没事去翻石棺干什么?
培肯警官板着脸说:
我正想问问她这个问题。说到桂康索先生,您可不可以
我去带他过来。
桂康索先生裹着大围巾,步履轻捷地走过来,医生陪在他身边。
可耻啊!真是有辱家声啊!我从佛罗伦斯把这口石棺带回来,那是在让我想想应该是在一九○八年。还是一九○九?
您得镇定一下。医生告诫他,您要知道,这事可不好受。
不管我病得再重,我也得尽到自己的责任啊,是不是?
桂康索先生只在长仓待了一小会儿,不过这已够他受的了。他以令人惊叹的速度飞也似的冲到门外。
我这辈子从没见过她!这是怎么回事?无耻至极!不是从佛罗伦斯带回来的我现在想起来了,是从那不勒斯。那是个非常杰出的艺术品啊!这蠢女人居然跑到里面被人谋杀了!他扯着大衣左边的褶子:我受不了我的心脏艾玛在哪儿?医生
昆珀医生挽住他的手臂安慰道:
您不会有事的。我给您开点兴奋剂,白兰地。
他们一起往别墅走去。
先生!先生!
培肯警官回头一看,两个男孩上气不接下气地骑着自行车来了,一脸的渴望和祈求。
先生,请问我们能看看尸体吗?
不行。培肯警官一口拒绝。
哦,先生,求求您,先生。您知道,或许我们能认出她是谁呢。哦,求求您,先生,您干脆点,这不公平嘛。这里发生了一件谋杀案,就在我们的长仓里,这种机会以后可能再也碰不上了,您干脆点嘛。
你们是什么人?
我是亚历山大.伊特立,这是我的朋友詹姆斯.史托德维司。
你们在附近看过一个白肤金发、穿着浅褐色松鼠皮大衣的女人吗?
嗯,我记不太清楚了。但如果让我看一眼的话亚历山大回答得很聪明。
带他们进去吧,桑德斯。培肯警官对站在仓房门边的警察说,人只能年轻一次呀。
两个男孩高兴得大叫起来:
哦,先生,谢谢您,先生。您真是太好了,先生。
培肯转身向别墅走去。
现在,他阴郁地对自己说道,该去找露希.艾拉贝罗小姐了!
刚才露希领着警察来到长仓,简明扼要地说完来龙去脉后,便退到了后院,不过她可没指望警察会就此罢休。
露希刚刚准备好晚上用的马铃薯片,就有人传话说培肯警官想要见她。她把泡着薯片的一大碗冷盐水放到一边,跟着警察来到警官等候她的地方,镇静地坐下来等他发问。
她报上自己的姓名和在伦敦的地址后,又主动地加了一句:
如果您想全面了解我的情况,我可以给您一些人的姓名和住址以便查询。
那些人都相当有地位:一位是五星海军上将,一位是牛津大学某学院院长,还有一位勋爵夫人。培肯警官不由对她产生了深刻的印象。
好,艾拉贝罗小姐,您为了找油漆进了长仓是这名字没错吧?您找到油漆之后,又拿了根撬棍撬开石棺,从而发现了尸体。您想在石棺里找什么呢?
我想找一具尸体。露希说。
您想找一具尸体然后就让你找到了!您不觉得这种故事太离奇了吗?
哦,是啊,是很离奇,请允许我解释一下。
我的确认为你最好解释一下。
露希把这个轰动的发现依前因后果原原本本说了一遍。
警官语露不悦地把露希的话简结之:
一个老太太雇用你来这儿找份工作,以便在这栋屋子和它的院子里搜寻一具尸体?是这样的吗?
是的。
这位老太太是谁?
珍.玛波小姐,她现在住在麦迪逊路四号。
警官一一记了下来。
您希望我相信这个故事吗?
露希温和地回答:
等您和玛波小姐见了面,得到她的确认之后,也许您会相信的。
我会马上去跟她见面的,她一定是神经错乱了。
露希本来想回说,事情被她料中了,怎么能说人家神经有问题,但她还是忍住了,问道:
您打算怎么跟桂康索小姐说呢?我是指跟我有关的事情。
为什么这么问?
噢,就玛波小姐来说,我已经完成任务,找到了她要找的尸体。但我仍然受雇于桂康索小姐,再说那里还有两个老饿着肚皮的男孩呢;而这件不愉快的事情发生之后,家里其他人也会陆续到来,她会需要有人帮她分担家务。如果您告诉她我做这份工作只是为了寻找尸体,她很可能会把我赶走;但您如果不说的话,我还能继续做下去,给她帮点忙。
警官狠狠地盯了她一眼,说:
目前我不会对任何人透露任何消息,我还没有查证你的陈述是否属实。这一切可能都是你编造出来的。
露希站起身来。
谢谢你,那么我可以回厨房继续工作了。