主页 分类 悬疑小说 哪个圣诞布丁?

第2章 哪个圣诞布丁?

1 我非常遗憾赫丘勒.白罗说。 他话没说完就被打断了。打断得并不鲁莽,而且委婉、高明、具说服力,不显突兀。 请不要断然拒绝,白罗先生。这事攸关国家大计,有了您的合作,我们的高层人士将非常感激。 您太客气了。赫丘勒.白罗挥了挥手,但我实在无法答应您的要求,在每年的这个季节 适逢圣诞假期,杰士曼先生再次打断他。英格兰乡村的传统圣诞节。 赫丘勒.白罗哆嗦了一下。这个季节待在英格兰乡村实在不是个好主意。 一个非常传统的圣诞节哟!杰士曼先生特别强调。 我我不是英国人。赫丘勒.白罗说,在我的国家,圣诞节是儿童的节日,新年才是我们成年人欢庆的时节。 啊,杰士曼先生说,可是圣诞节在英国是个很重要的节日。我向您保证,在莱西庄园您会见识到最有特色的圣诞节。那是座古老别致的房子,而且,它的一侧边厢可是建于十四世纪呢。

白罗又哆嗦了一下。一想到十四世纪的庄园式别墅他便充满了不安。他曾在英格兰古老的乡村别墅里受了不少罪。他满意地看看自己这间舒适的寓所,它可是配备有暖气和最先进的除冷气流专利设备。 冬天,他坚决地说,我绝不离开伦敦。 我想您还未意识到这件事的重要性。杰士曼看了一眼他的同伴,又把目光移回白罗身上。 白罗的另一位客人,到现在除了礼貌的说了声您好外,一直缄默不语。他一动不动地坐在那儿,眼睛直视着他那双亮光光的皮鞋,棕色的脸上显露着沮丧至极的神情。这位年轻人至多不超过二十三岁,看得出来,他处于极度的苦恼之中。 不,不。赫丘勒.白罗说,这件事当然很重要,这点我很清楚,对阁下我深表同情。 情况极端微妙。杰士曼先生说。

白罗把目光从那位年轻人身上转向他的同伴。如果要用一个词汇来描述杰士曼先生的话,那就是谨慎二字。他浑身上下都透露出这一特色:考究却不奢华的衣着、悦耳且文雅的平稳语调、稀疏的浅棕色头发以及苍白严肃的面孔。赫丘勒.白罗这一生已碰到不只一个杰士曼先生,而是很多很多个,他们每一个人迟早都会撂下相同的句子:情况极端微妙。 警方,赫丘勒.白罗说,一向作风谨慎。 杰士曼先生坚决地摇了摇头。 不能动用警方。他说,要找出呃,我们要的那件东西免不了要透过法律程序,而我们掌握的线索甚少。我们有猜测,但没有确凿的证据。 我很同情你们。赫丘勒.白罗再次说道。 如果他认为同情对他的两位客人有意义的话,他可就错了。他们不需要同情,他们需要他襄助一臂之力。杰士曼先生又开始提起英式圣诞节的欢乐情景。

这种圣诞节已逐渐式微,您知道,他说,这种真正的传统圣诞节。现在大家通常在酒店里过圣诞节。不过英式圣诞节可是全家大小欢聚一堂,孩子们挂起长统袜,有圣诞树、火鸡、葡萄干布丁和各式糕点。窗外的雪人 为求精确起见,白罗打了岔。 堆雪人必须有雪才行。他郑重其事地说,而我们却不能订购雪,即使是为了英式圣诞节也不行。 我今天才和一个在气象台工作的朋友谈过话,杰士曼先生说,他告诉我说,今年的圣诞节极有可能下雪。 哪壶不开提哪壶。赫丘勒.白罗抖得更厉害了。 下雪的乡村地方!他说,那更糟糕。仿如一座庞大、寒冷的石冻庄园。 您这就错了。杰士曼先生说,这十年来,那儿的变化太大了。现在他们用的是油燃式中央暖气系统。

莱西庄园有油燃式中央暖气系统?白罗问道,他似乎开始心动了。 杰士曼先生趁机说: 是的,的确有。还有非常棒的热水系统,每间卧室都有暖气供应。我向您保证,亲爱的白罗先生,莱西庄园的冬天安逸舒适,您甚至会觉得房里太暖和了呢。 这绝不可能。赫丘勒.白罗说。 机敏老练的杰士曼先生话锋一转。 您知道我们正面临进退两难的局面。他谨慎地说。 白罗点点头,情况的确不乐观。一个年轻的王储,某显赫富国统治者的独子,于几个星期前抵达伦敦。他的国家正处于动荡不安、人民怨声载道的时期。人民对维持东方生活方式的国王忠诚,但对年轻的王储却心怀疑虑。他那些愚蠢的西化行径颇受非议。 最近,王室发布他订婚的消息,其未婚妻是同一家族的表妹。她虽然在剑桥大学留学过,但在自己的国家她非常谨慎,丝毫未显露受到西方社会的任何影响。婚期已定,年轻的王子带著名贵的王室珠宝来到英国,找卡地亚珠宝公司重新镶嵌新式的花样。珠宝中有一颗举世闻名的红宝石,它原来嵌在一串笨重的老款式项链上,后来被取下来,由数位著名的珠宝工艺大师重新设计。事情发展到此一切顺利,但接着麻烦便来了。倒不是说多金、懂得吃喝玩乐的年轻人不该做出纨袴子弟的蠢行,这方面他并未受到限制。年轻的王子们以这种方式享乐乃天经地义之事,王子带着女友走在庞德街上,送她琥珀手镯或钻石胸针以答谢她带来的欢乐,和国王当年喜欢送他心仪的女舞伴凯迪拉克轿车一样,都很自然合理。

但这位王子玩得稍嫌过火了。在甜言蜜语的攻势下,他晕晕然地先将重新镶嵌的名贵红宝石秀给女伴看,最后还挺不明智地答应让她戴上只戴一个晚上! 接下来的故事以悲剧草草收场。那位女伴离开餐桌去补妆。时间流逝,她并未返回;她已从另一道门离开餐厅而且自此消失无踪。令人沮丧的重点是,那颗新镶的红宝石随着她一起消失。 这些事情若是传开来,绝对会引起轩然大波。这颗红宝石并非普通的宝石,它是个身价非凡的传家之宝,稍有不慎走漏它丢失的消息,很可能会引起重大的政治变数。 杰士曼先生并未采取明快的叙述方式,而是洋洋洒洒说了一堆。杰士曼先生的真实身份白罗并不知道。他在执业过程中碰过诸多的杰士曼先生。他是否和内政部、外交部或其他政府机构有关,不得而知。他目前负责处理大英国协事务,他得找到红宝石。

杰士曼含蓄地坚持白罗先生是找到红宝石的最佳人选。 也许是吧,赫丘勒.白罗坦承,不过您告诉我的事情少之又少,只有推测、怀疑是无助于事实的。 别推辞了,白罗先生,这事一定难不倒您。啊,请别再推辞了。 我可不是每次都成功。 这是故做谦虚。对白罗而言,只要他一出马,几定成功,这从他的口气可清楚听出。 王子陛下非常年轻,杰士曼说,要是他的一生因年轻时期的小疏失而染上污点,那就太可悲了。 白罗仁慈地看着这位沮丧的青年。 年轻时代正是做蠢事的时期,他鼓励地说,这对一般的年轻人来说没什么大不了。好老爸花钱消灾:家庭律师帮忙解决麻烦;年轻人受了教训学了乖,皆大欢喜。但像您这样的身份,情况的确棘手。您将举行的婚礼

就是这个问题,正是这个问题。年轻人首度迸出话语。您知道她是个非常、非常严肃的人。她把人生看得非常认真。她在剑桥学了许多严肃的观念:国家得有教育体制、得创设学校、得有许多事物,全打着进步的名义、民主的口号。她说,我们国家将不同于我父亲掌政时的面貌。她知道我在伦敦会有些风流韵事,但相信我还不至于惹出丑闻。不可以!这桩丑闻事关重大。这颗红宝石相当、相当的名贵,背后有一长串故事,俨然是一部活历史多半是血腥悲剧,许多人因此死亡! 死亡。赫丘勒.白罗若有所思地说,他看着杰士曼先生。希望,他说,事情不会演变到那个地步吧? 杰士曼先生发出奇怪的声音,仿佛准备下蛋却突然改变主意的母鸡。 当然,当然不会,他说,口气听来有些保守。绝不可能发生类似的事情。

这很难说,赫丘勒.白罗说。无论此刻红宝石落在谁手上,也许有其他人也想将宝石夺到手,那些人可是虎视眈眈呢,朋友。 我不认为,他的口气听来更加保守。我们需要从这方面猜测,那是白费功夫。 我,白罗突然一副外国人腔调,我任何线索都不会遗漏,就像政治家一样。 杰士曼先生狐疑地望着他。接着他提口气说: 那么,这件事就这么说定了吧,白罗先生?您会去莱西庄园是不是? 我到那儿该怎么解释我的身份? 我想这很容易安排。他说。我可以向您保证,一切看来将相当自然。您会发现莱西夫妇十分迷人,非常容易相处。 油燃式中央暖气系统这件事您没骗我吧? 没有,没有,真的。杰士曼语气非常痛苦。我保证您一定舒适满意。

Tout confort mederne(法语:完全现代化的舒适)。白罗喃喃自语。好吧,他说,我接受。
按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下滚动