我们日常交谈的话语中,有不少辞语在不同的条件下使用,往往有不同的含义,有的甚至完全相反,这就是同语异义的现象。它给我们带来不少麻烦,也带来许多便利。巧说同语异义比直言更能使倾听者产生强烈的吸引力。
第二次世界大战期间,由于德军经常空袭伦敦,所以英国空军总是保持高度警惕。
在一个浓雾漫天的日子,伦敦上空突然发现了一架来历不明的飞机,英国战斗机立即升空迎击,到飞临对方时,才发现这是一架中立国的民航机。
英国战斗机向地面指挥部报告了这一情况,请求指示。地面指挥部回答:
别管它。
于是,英国战斗机发出一串火炮,把这架民航机打落了。后来,英国为此支付了一笔巨额赔偿才了事。英国战斗机和地面指挥部都负有不可推卸的责任。
首先是地面指挥部,不该用别管它这样语义不明的言辞来回答战斗机的请示。这既可以理解为别干涉它,任它飞行,也可以理解为甭管它是什么飞机,打下来再说。
战斗机的责任是在听到这样可作完全相反理解的命令,应该再次请示,然后再采取行动。这样就不致铸成大错了。
可见,这个别管它,就是一种同语异义的言辞,遇到这种言辞一定要慎重处理,切勿鲁莽行事。
《三国演义》中描写的曹操误杀吕伯奢一家的故事也很有借鉴作用。
曹操刺杀董卓未成,便与陈宫一道投奔曹父的义兄吕伯奢家求宿。吕伯奢热情接待,上村西沽酒去了。
曹操坐了一阵,忽然听到后院有磨刀的声音,于是,与陈宫蹑手蹑脚接近后院,进了后院,只听得有人说:
捆绑起来再杀!
曹操对陈宫说:
不先下手,咱们就要死了!
说着,便与陈宫拔剑冲了过去,见一人便杀一人。他们搜寻厨房,这才看见那里有一只捆绑起来等待宰杀的猪。
结果,造成一场误会。
这个故事虽反映曹操疑心过重,但捆绑起来再杀这句不明确的言辞,对促成曹操杀人也起了很大作用。这说明同语异义的言辞一定要谨慎使用。
当然,也有善用同语异义,产生很好作用的例子。
相传唐朝时泾川豪士汪伦想请大诗人李白到自己家里做客,便有意写了一封极为有诱惑力的信。信云:
先生好游乎?此地有十里桃花;先生好饮乎,此地有万家酒店
李白见信,欣然而至。
汪伦迎上前去,这才说明实情:
桃花者,潭水之名也,并无桃花;万家者,店主人姓万也,并无万家酒店
李白一听大笑起来。他在汪伦家逗留数月,临别还写了那脍炙人口的《赠汪伦》绝句。
这位汪伦,也好心窍,巧妙利用了桃花、万家的多种含义,达到了邀请李白来家里做客的目的。如果真言其事,就不能对李白产生如此强大的吸引力了。