被一少年问:总在你文中看到什么西其装、革其履,何解?心中哎呀,知道这是行文的坏习惯,向他详细解释,就是穿了西装,穿了皮鞋之意。少年咕哝而去,显然有一些话未曾清楚说出来。
这种坏习惯,是自小看了当时的文章,受影响深而养成的,不知道时间过去了那么多年,当年的潮语,早已过时过了不知多久,还时时在笔下出现,当真是悖时之极。
现在人根本不觉得穿皮鞋有什么了不起,但若干年前,在普遍都穿布鞋甚至草鞋的时候,穿革履(皮鞋)就成为身份的象征,所以才会被郑重提出来。
这事说明了一件事:早已过气了的词汇,可以不用就不用,现在来说自行失足落水,就是跟读者过不去。而流行语又学不胜学,就只有老老实实用最浅白的白话文一途了。
连浅白的口语,也不一定用得正确。日前,引脑囟未生埋一语,初稿用的是脑榫,一直以为就是那个做木工时用的榫头之榫。校稿来,是脑囟,顺手又改回,见报,仍是囟,醒悟是用错了,就查字典。汉字字典部首十分考人,这囟字,该属什么部首?踌躇间,钟祖康自挪威来电,趁机问他,这才查到。
一直以为囟字音冲,九方检字的同音字,也是冲、冲、葱等等,却原来,此字音信、轸(上声),正合那句俗语之发音,名采编辑知道用错了字,所以改正,人过古稀,还能学到新字,快乐之余,十分佩服感谢。
这字是象形字,上面那一撇,像的是小儿发稀之形,长大了头发多了,就变成脑字上面的情形了。可是,颇有人头发多了,脑囟依然未生埋,奈何?