主页 分类 小说园地 契诃夫短篇小说选上

第18章 18我忘了! !

契诃夫短篇小说选上 契訶夫 3265 2023-02-05
伊凡.普罗霍雷奇.加乌普特瓦赫托夫原是个灵活俐落的中尉,擅长跳舞,又是追求女性的能手,如今却已经成为又胖又矮而且瘫痪过两次的地主了。有一天,他替他妻子买东西,忙得劳累不堪、筋疲力尽后,走进一家大的乐器商店里,要买乐谱。 您好!他走进商店里,说,请您费心给我拿一个矮小的日耳曼人站在柜台里边,这时候对他伸出脖子来,脸上现出笑吟吟的问号。 请问,您要买什么? 请您费心给我拿。天气好热啊!这样的气候简直叫人没办法!请您费心给我拿。嗯嗯给我拿嗯请您费心。我忘了! ! 您再想一想,先生 加乌普特瓦赫托夫抿紧嘴唇,小小的额头上皱出许多纹路,抬起眼睛来沉思不语。 我忘了! !这真是鬼记性啊,求主宽恕我这样说!喏喏请您费心给我拿。嗯我忘了! !

您再想一想,先生! 我本来对她说过:你写下来!她偏不写她干嘛不写呢?我总不能样样都记住嘛不过,也许您知道吧?那是一首外国曲子,弹起来响亮得很啊? 这样的曲子,您知道,我们这儿有很多呢,所以 嗯,是当然了!嗯嗯让我想想看哎,这可怎么办?我买不到这首曲子就没法回家去。娜嘉,也就是我的女儿,要闹个没完了。要她弹琴而又没有乐谱,您知道,那可不方便那她就弹不好!她本来有乐谱,不过,实不相瞒,我一不小心把煤油泼在乐谱上,又深怕惹出一场争吵来,就悄悄把它丢在五斗柜后边了我可不喜欢女人家吵闹!她就叫我再买一本嗯,是嘿好大的一只猫!加乌普特瓦赫托夫说,伸出手去摩挲一只躺在柜台上的大灰猫它呜呜地叫起来,舒畅地伸个懒腰。

很好的猫看样子,它还是西伯利亚的种呢,坏东西!这倒是良种的猫,小坏蛋它是公猫还是母猫? 公猫。 咦,你看什么?丑嘴脸!傻瓜!老虎!你捉老鼠吗?咪呜,咪呜?这真是该死的记性!你好肥啊,小坏蛋!您能把它下的小崽子给我一只吗? 没有嗯 要不然我就带一只回去我的老婆最喜欢这些东西:猫!现在可怎么办呢?我一路上都记得,可就是现在忘了记性不济了,完了!我老了,我的好年月过去了如今到死的时候了那首曲子弹起来响亮得很,很花哨,很庄严对不起嗯也许,我来唱一下吧 您唱吧oder【注:德语;或者。 】oder或者吹口哨也成 在房间里吹口哨是罪过喏,我们那儿有个谢杰尔尼科夫,专爱吹口哨,吹啊吹的,后来就倾家荡产了您是日耳曼人还是法国人?

日耳曼人。 这我从您的相貌就看出来了幸好您不是法国人我不喜欢法国人他们嘴里老是嘘啊嘘的吹个不停糟透了!打仗的时候,他们吃老鼠有个法国人在自己开的小铺里一天到晚吹口哨,到后来就把他的食品杂货一古脑儿吹到烟囱里去了!如今他欠下一身债连我这儿他也欠着二百卢布呢我有时候用鼻子哼几句。嗯对不起我要唱了等一等。我马上就唱咳我有点咳嗽嗓子眼里发痒加乌普特瓦赫托夫捻着手指头打了三响,然后闭上眼睛,用假嗓唱起来:斗斗梯斗斗哈哈哈我唱的是男高音我在家里最常唱男高音对不起梯拉拉咳我的牙缝里不知卡了个什么东西呸!原来是一粒小谷子斗斗咳我多半感冒了我在酒店里喝了点凉啤酒特鲁鲁鲁就照这样一路高上去然后,您知道,又低下来,低下来就这样忽上忽下的,后来又一步步上去,声音那么脆斗斗梯鲁鲁您听懂了吗?这时候接着是低音:古古古土土听懂了吗?

没听懂 公猫惊讶地瞧着加乌普特瓦赫托夫,多半笑起来了,然后懒洋洋地从柜台上跳下去。 没听懂?可惜不过我喝得也不对我全忘了,真叫人心烦! 那您就弹钢琴吧您会弹吗? 不行,我不会弹以前我倒拉过小提琴,只有一根弦,不过那也拉得不怎么样马马虎虎我没好好学过我弟弟纳扎尔倒会弹琴。他学过教他弹琴的是法国人罗卡特,您也许知道,就是韦耐笛克特.福兰崔奇那个法国佬可真逗笑我们开玩笑,叫他拿破仑派。他生气了他说:我可不是拿破仑派我是法国共和派他那模样,说实在的,也真是共和派简直生成一副狗嘴脸我那去世的父母什么也没教过我他们常说:你爷爷叫伊凡,你也叫伊凡,所以你一举一动都得像你爷爷:你得做军人,小坏蛋!你得跟火药打交道! !娇气,孩子孩子我,孩子我,孩子,不许你娇里娇气!你爷爷多少是靠吃马肉活下来的,你也得吃马肉!你脑袋底下别垫枕头,要垫马鞍子!现在我要是回到家里,那可够我受的!她们非把我吞下肚去不可!没买着乐谱,那可回去不得既是这样,那就再见!原谅我打搅您!这架钢琴值多少钱?

八百卢布! 哎呀呀圣徒呀!这真叫做只顾买钢琴,出门没裤子穿!嘿,嘿,嘿!八百卢布! ! !讲究得很呢!再见了!希烈亨齐!盖本齐! 【注:用俄语口音学说德语您说吧!给我吧! 】您猜怎么着,有一回我在一个日耳曼人家里吃饭吃过饭后,我问一位先生,也是日耳曼鬼子:在德国话里,承赐盛宴,不胜感激之至怎么说?他就对我讲了讲了又讲对不起!他是这么说的:伊赫.里贝.笛赫.丰.冈三.盖尔三!这句话是什么意思? 我我满心爱你!站在柜台里边的日耳曼人翻译道。 哎哟!我走到主人的女儿跟前,把这句话照样说了一遍她发窘了她差点发了歇斯底里呢要命啊!再见吧!俗语说的好:脑筋太糊涂,苦了两条腿我就是这样凭这种糟糕的记性就得倒霉:多跑二十趟路!回头见!

加乌普特瓦赫托夫小心地推开店门,来到街上,走出五步远,戴上帽子。 他把他的记性骂了几句,后来就沉思了他暗想他会怎样回到家里,他的妻子、女儿、孩子怎样迎着他跑过来他的妻子把他买来的东西检查一遍,开口骂他,把他叫做一种什么动物,蠢驴或者笨牛什么的孩子们扑到糖果上,拼命损害他们已经吃坏的肠胃娜嘉走出房间,迎着他走过来,身上穿着浅蓝色连衣裙,打着粉红色领结,问道:乐谱买了吗?一听说没买,她就会骂她的老父亲,跑回她的小房间里去,锁上门,放声大哭,不肯出来吃饭后来她从房间里走出来,泪痕斑斑,愁眉苦脸,挨着钢琴坐下。起初她弹着悲伤的曲子,哽咽着,唱一首什么歌直到傍晚,娜嘉才渐渐高兴起来。终于,她最后一次长叹一声,弹出她喜爱的曲子:斗斗梯斗斗加乌普特瓦赫托夫使劲拍一下额头,像疯子似的回转身来,往那家商店跑去。

斗斗梯斗斗,对了!他一面跑进商店,一面哇哇地嚷。 我想起来了! ! !就是这个!斗斗梯斗斗! 唉好,现在明白了。这就是李斯特【注:匈牙利作曲家。 】的狂想曲,第二号Hongroise【注:法语;匈牙利的。 】 对,对,对李斯特,李斯特!要是我说的不对,就叫上帝打死我,是李斯特!第二号!对,对,对好人呀!就是它!亲人呀! 是的,李斯特的曲子很难唱那么您要买哪一种,original【注:法语;原本。 】还是facilite【注:法语;简本。 】? 随便哪一种都成!只要是李斯特,第二号就行!这个调皮的李斯特呀!斗斗梯斗哈哈哈!我好不容易才想起来!一准是它! 日耳曼人从货架上取下乐谱本,连同一大叠价目表和广告卷在一起,把纸卷递给眉开眼笑的加乌普特瓦赫托夫。加乌普特瓦赫托夫付出八十五戈比,嘴里吹着口哨,走出去了。

按 “键盘左键←” 返回上一章  按 “键盘右键→” 进入下一章  按 “空格键” 向下滚动