昔有二人为伴,共行旷野。一人被一领氎【注】,中路为贼所剥,一人逃避,走入草中。
其失氎者,先于氎头裹一金钱,便语贼言:此衣适可值一枚金钱,我今求以一枚金钱而用赎之。
贼言:金钱今在何处?
即便氎头解取示之,而语贼言:此是真金,若不信我语,今此草中有好金师,可往问之。
贼既见之,复取其衣。
如是愚人,氎与金钱一切都失。自失其利,复使彼失。
凡夫之人,亦复如是。修行道品,作诸功德,为烦恼贼之所劫掠,失其善法,丧诸功德,不但自失其利,复使余人失其道业,身坏命终,堕三恶道。如彼愚人,彼此俱失。
【注】氎:音牒,古印度人抽捻木棉花,纺为缕,织作布,就叫做氎。